更多
APP下载
合作
商城
签到
中国作家郑执小说《生吞》俄译版将在俄罗斯出版
2025-10-1 13:48
俄罗斯卫星报
574

俄罗斯卫星通讯社莫斯科10月1日电 中国文学翻译家阿纳斯塔西娅·科罗博娃在接受卫星通讯社采访时表示,中国作家郑执的侦探小说《生吞》的俄文翻译版将于2026年初由俄罗斯埃克斯莫出版社出版。

据科罗博娃介绍,这本小说乍一看像一部经典警察探案小说:一位年轻女孩的尸体在废弃建筑旁被找到,随后开始调查。然而随着阅读就会明白,这是一部深刻的心理小说作品。一连串无法预测的偶然事件使主人公面临着艰难的选择,而他们常常会因怯懦而做出决定。

阿纳斯塔西娅·科罗博娃是中国文学翻译家,她还将中国作家冯骥才的一系列作品翻译成了俄语,她的学位论文写的就是关于冯骥才的创作。

科罗博娃在采访中表示,最难翻译的中国作家之一是贾平凹。

她说,没有任何一位译者会说,贾平凹的文字很容易翻译。她以小说《秦腔》为例说,贾平凹把文言文秦腔唱词、政府的官方标语和农民的粗俗对话交混在一起。科罗博娃表示,译者的任务不仅是弄清楚这些唱词,还要传达出这种高雅语体和通俗语体之间的转换。

9月30日为国际翻译日。2017年,联合国大会正式将每年九月三十日正式确定为国际翻译日。

社区好帖更多帖子
返回顶部